People Are Just Now Learning There’s A Word For The Day After Tomorrow

Share:

Have you ever found yourself frustrated by the clunky phrase “the day after tomorrow”?

It feels like a mouthful, similar to the awkwardness of saying “the second cous” in couscous.

But did you know there’s actually a single word for “the day after tomorrow”? That word is “overmorrow,” and it’s time to bring it back into common usage.

The Origins of “Overmorrow”

The word “overmorrow” is a combination of “over” (meaning above or beyond) and the old English word for morning, “morrow.”

Its first documented use dates back to 1535 in a version of the Bible known as the Coverdale Bible.

This was the first English translation of the Bible to include both the Old and New Testaments.

In this Bible, the term appears in a passage:

“Then spake Tobias unto the virgin, and said: Up Sara, let us make our prayer unto God today, tomorrow, and overmorrow.”

A Companion Term: “Yeryesterday”

The same Bible also offers another archaic term that could be a real timesaver: “yeryesterday,” which means “the day before yesterday.”

Here’s an example from the text:

“And Jacob beheld Laban’s countenance, and behold, it was not toward him as yesterday and yeryesterday, but the God of my father hath been with me.”

The Decline of “Overmorrow”

Despite its usefulness, “overmorrow” fell out of common use before the end of the 16th century.

For some reason, people preferred using the longer phrase “the day after tomorrow.”

However, “overmorrow” did make a rare appearance in the UK Parliament as late as 1925, when Sir W. Joynson-Hicks said during a debate, “we can go not overmorrow, but on Thursday.”

Modern Equivalents in Other Languages

Interestingly, other languages have retained similar terms. In German, people use the word “übermorgen” to mean the day after tomorrow.

Similarly, in French, the term “surlendemain” serves the same purpose.

These languages have continued to benefit from these concise terms, while English speakers have been left with the more cumbersome alternative.

The Case for Bringing Back “Overmorrow”

Recently, people on the Internet have rediscovered “overmorrow” and are advocating for its return.

Bringing back this word could simplify our language and make conversations more efficient.

Imagine planning your schedule and simply saying “overmorrow” instead of “the day after tomorrow.”

It’s a small change that could make a big difference in our daily communication.

So, why not start using “overmorrow” today? Share this newfound knowledge with friends and family, and let’s see if we can revive this time-saving word.

Who knows? It might just become a regular part of our vocabulary once again.


Share: